LaBibleOnline (Windows) a été représentée de 1994 à 2011 par un éditeur en France. Après 2011, ils n'ont rien fait pour les nombreux utilisateurs francophones. Malgré des demandes répétées de coopération, ils ne font rien encore et encore. Ils n'accordent pas non plus l'autorisation d'ajouter leurs titres aux applications. Après six années de patient en attente de coopération, le moment est venu d'agir. Cela signifie que nous devons reconstruire tous les titres en français. Re-scannez, reconvertissez et réorganisez les droits avec les éditeurs concernés. Cela va coûter beaucoup d'argent et de temps. Nous pouvons donc utiliser toute l'aide des francophones. Principalement un traducteur pour pouvoir placer des textes qualitatifs (au lieu de Google translate). En outre, l'aide des éditeurs qui autorisent la permission de placer leurs titres dans les applications. Si vous avez une idée, s'il vous plaît laissez-nous savoir. Contacter